Friday, October 27, 2017

 

Strong Coffee with a lot of pepper


BOSCH – SECOND SEASON – 2016

The old cold-standing case of the murder of Bosch’s mother when he was young and she was a prostitute becomes solved. A phone call, a visit to a dying old woman who was a friend and colleague to Bosch’s mother, a pseudo, a hotel, a room number, then an old register book from this hotel and some discrete inquiry in the narcotics service of LAPD and he finds the real name of the pseudo, and then some leverage and he finds where he is and is supposed to be. The case can be solved, and closed.

The main central case of this season is the killing of a pornography film producer who is, in fact, laundering money with bonds and other manipulations under the radar from Las Vegas where he resides and Hollywood where he more or less works. The money is not clean and when you are dealing with drug money or casino money you have to be careful. He is not and steals from the drug dealer and other illegal financiers. Bad Boy. Dead. At the same time, his wife who is only after her money and would like to get rid of the husband but in a clean way so that she can keep the money is surrounded by a gang of ex-cops and rotten cops for her security. She may have used them too in the field, which means two masterminds for one killing, or more. Dangerous.


The drug dealer wants to get his millions back. The widow wants to get the millions, full stop. But the pornographer was going around with a younger girl and he was getting ready to divorce the marital climber who would have gotten little, and marry the younger one. He deposited a big box full of several million dollars in a bank under his name and her name. As soon as he was killed the young girl gets the box and the millions out in a suitcase, gets some refuge time in an Armenian Catholic church in LA, and finally, disappears.

You can imagine the wife, the band of rotten cops and ex-cops plus the narcotics dealers all meeting outside the bank on the day the wife can finally ask for the bank deposit box to be open so that she can recuperate the money. Quite a few dead people on the ground and a couple who escape too. The wife manages to get out of custody easily since she did not do anything illegal, but she learns about the Armenian church and that is slightly iffy.


She kills the priest who refuses to give her back the money, the little share he actually managed to get from the girl he helped. Then we can let her live the aftermath of it in prison and in court. That might not be that easy to manage to convince her for anything.

On the side, his ex-wife being kidnapped with their daughter by a band of narcotics dealers in Las Vegas, some kind of a hardly professional subset of criminals, Bosch cuts it short fast and takes his ex-wife and their daughter to Los Angeles for a few days. He has some information that could help an FBI case be solved. Since his wife has been approached to spy on him, he proposes her to “steal” the information the FBI might appreciate having, and sure enough, the case is closed and the ex-wife manages to get a recommendation to be reinstated in the FBI. She has to solve the problem she has been developing with her current “boyfriend.” Their affair has come to an end but she is slightly too vain and too proud to admit it. But if she is reinstated in the FBI she will have to do something about it.


On the other side of rottenness, the election for mayor of Los Angeles is going on. The incumbent is a Latino who does not have a chance to win and would prefer dropping out of it. The main challenger is the white deputy District Attorney, an Irishman by name, who is not very competent except in giving orders that become very dangerous when implemented. The deputy chief of police is a black man and his son manages to be shot within his undercover operation to infiltrate the network of rotten cops and ex-cops when the main man in this network finds out he is wired through his watch. Bosch will get the chap and clean up the plate after the out-of-the-bank shooting. But in the meantime, the incumbent Mayor appoints the deputy chief of police in the top job with the understanding that he will resign after a while after having appointed a Latino in the deputy position so that when he resigned this Latino will be able to be appointed chief of police. White supremacy at times has some strange sidelines.

This series is good because of the rather clear unity of a season. It is also interesting because all elements are connected, be they personal or professional or circumstantial. Nothing is outside the main tense and dense atmosphere of the police and the criminals. Some may regret there is little about the rest of the world, but it gives the series a palatable and drinkable cocktail taste that is not a mixture of badly blended elements, like too much lemon juice and a lot of sugar to cover it up.


You will enjoy the title song of course. It hasn’t changed, nor the opening credits with their inverted half frames. We can rest a little before getting to the third season where a few things and a few people are going to change.


Dr. Jacques COULARDEAU



Wednesday, October 25, 2017

 

Nuit d'Espagne, Nuit castagne, Nuit d'amour



CHÂTEAU DE VAULX
DIMANCHE 22 OCTOBRE 2017

LAURENT MARTIN – EXALTACIÓN – 2016-2017

L’Espagne, plus que tout autre pays en Europe est un pays sur la frange, au bord d’un précipice qu’elle ne fait que courtiser et dont elle n’arrive jamais à s’en éloigner. Jusqu’au 15ème siècle elle était sous le contrôle et l’autorité des Maures musulmans et cela permettait à l’Espagne d’être u véritable refuge pour les Juifs d’Europe. Du fait de cette présence musulmane l’Espagne était en Europe un pays extrêmement avancé dans les sciences, la médecine et la philosophie, sans parler de la culture, musique, poésie, littérature, architecture, etc. Le plus surprenant est le pèlerinage de Santiago de Compostela commencé au 10ème siècle au départ du Puy en Velay, et la riche influence chrétienne de l’Abbaye bénédictine de La Chaise Dieu à Burgos. Même si le Jacques prétendument enterré à Santiago est un mythe, puisque le seul Jacques, le frère de Jésus, le premier évêque de Jérusalem mourut du fait d’un long conflit avec les prêtres du temple de Jérusalem, et en premier lieu du grand prêtre résultant d’un conflit dur avec l’apôtre auto-proclamé des gentils Paul, anciennement Saul, anciennement prêtre du Temple de Jérusalem. Le maître des rouleaux de la Mer Morte mourra sur décision illégale du sanhédrin jeté par-dessus les murs de Jérusalem, forcé de se dévêtir entièrement, de creuse sa tombe, d’y être enterré jusqu’aux épaules et il sera finalement lapidé là et n’aura pas de sépulture. C’était en 62 de notre ère. On voit le mythe des deux Jacques, le Mineur et le Majeur, et de la victoire du Jacques de Santiago sur quelques non-Chrétiens.

Mais ce qui est important c’est que jusqu’au 15ème siècle l’Espagne vit ainsi divisée entre trois religions qui cohabitent parfaitement bien entre elles. Partagée mais pas déchirée, l’Espagne était terre de tolérance et de différences. La Catalogne est une terre d’art roman qui n’a d’égale que l’Auvergne en France, autre terre volcanique car l’art roman de l’Auvergne est d’abord et avant tout fondé sur la wuivre, les flux et reflux magnétiques, aqueux et radioactifs élevés de ces terres marquées par les bouleversements anciens des montagnes granitiques et le bouleversement moins ancien des volcans sur cette faille qui est aussi une ligne de tremblements de terre quasi permanents mais si faibles qu’on les oublie, les néglige. Ce sont ces vibrations et ces courants souterrains qui sont la base, la sève de l’art roman auvergnat, mais aussi catalan. Ceci explique cela : les Maures, les Sarrazins ont été présents en Auvergne jusqu’à une période fortement avancée et la vierge noire de La Chaise-Dieu est catalane et daté du 12-13ème siècle. Ceci explique cela : une forte proportion des Auvergnats ont la peau sombre, comme les Sarrazins et autres méditerranéens. Mais on voit bien le précipice, la rupture entre les deux. Roland et Charlemagne règnent en maîtres à Roncevaux.

Mais l’Espagne est devenu la terre d’un drame, d’un traumatisme sans égal, la décision des Chrétiens d’Europe de reconquérir l’entier de la péninsule. Ils y arriveront et ils partiront cinq cents mais grâce à un prompt renfort ils se retrouveront trois mille en arrivant au port. Cette reconquête est radicale. L’Inquisition espagnole, bâtie sur le modèle de l’Inquisition des Papes d’Avignon et de la Croisade des Albigeois mettra un terme final à toute cohabitation avec les autres. Les Chrétiens d’abord. Les Musulmans hors d’Espagne, et les Juifs suivront, hors d’Espagne et dépossédés de leurs biens avant de partir. Voilà une bonne affaire pour les Rois d’Espagne. Cela va leur permettre de financer leurs aventures transatlantiques et africaines. Ils vont réinventer l’esclavage, sans oublier que l’Islam en Espagne comme dans le reste de l’Islam avait un volant d’esclaves venus d’Afrique, donc noirs, venus essentiellement de l’Empire du Mali. Il sera donc facile pour les Espagnols et les Portugais de reprendre à partir de l’Atlantique ce commerce plus que juteux et les premiers esclaves des Chrétiens d’Espagne sont des esclaves domestiques, souvent dans des positions importantes auprès des grands d’Espagne, comme le célèbre Cortès qui amènera les premiers esclaves noirs au Mexique, en Amérique, d’Espagne précisément. Et les autodafés flambent en Espagne pour rappeler à chacun que le sang est le seul liant de cette Espagne reconquise.


Tout cela s’appelle un traumatisme historique et ce qui en découle est un Post Traumatic Historical Stress Syndrome (PTSS historique). Et cela est toujours vrai. L’Espagne de la cohabitation est un pays aux fortes autonomies locales après le second PTSS historique de Franco au moins aussi sanglant que celui de l’Inquisition. Et c’est cette fascination du précipice qui se sent et s’entend dans cette musique. Sans cesse le piano est joué comme s’il était deux instruments, chaque main jouant plus contre l’autre qu’avec, et pourtant avec quand même. Toutes les pièces ont cette facture d’une musique, d’un piano déchiré, torturé, ou plutôt de chaque main du piano déchirée et torturée par l’autre. N’attendez pas donc des phrases mélodiques et profondes d’harmonie. Dès qu’il y a un essai d’une main de faire cela l’autre main revient avec force pour rappeler la réalité de cette terre espagnole. Manuel de Falla est le plus bel exemple et surtout l’exemple le plus développé de cette rupture en forme de traumatisme vital, car ce traumatisme historique de l’Espagne est vital pour l’Espagne comme un tout, autant que pour chaque région autonome et en particulier les Basques et la Catalogne qui n’arrivent pas vraiment et totalement à assumer la vie ensemble d’éléments différents car chaque élément ne serait rien sans les autres de cette Espagne multiple.

Laurent Martin est alors le maître à penser et à jouer de cette dialectique démultipliée et il emploie son piano comme pour prouver au monde entier que cette musique est en fait la musique d’un piano orchestre qui de deux mains nous fait croire qu’elles sont quatre. Et ajouter à cela un peu de Gitans, si célèbre en Espagne depuis toujours et surtout Carmen. Joaquin Turina est un maître dans ce domaine. Et sa pièce Exaltación est un prodige dans la course folle et probablement un peu mortifère entre les deux mains. La main droite essaie de donner un peu de mélodie, d’harmonie, mais cela ne dure qu’un temps et une autre rythmique martelante intervient et éparpille la musique qui ne semble pas vouloir suivre une seule ruelle, une seule direction. Le piano orchestre est à son summum ici. Federico Mompou n’est en rien différent. Ses variations sont ainsi la confrontation de bribes mélodiques qui déraillent, qui flottent vers le haut ou vers le bas, qui se translatent en tempo et en discordance parfois. Mais n’attendez pas une belle unité, une ligne bien tracée, mème courbe. Nous faisons dans le zigzag et ce n’est qu’un seul piano qui fait tout cela. Laissez-vous emporter dans la tempête sous ce crâne et faites comme Rimbaud dans sa Saison en Enfer, voletez de droite, de gauche et dans tous les autres sens comme un simple moucheron à la pissotière de l’hôtel de Verlaine.

Les charmes sont finalement des outils de fascination, de perdition, de salut, d’hypnose pour oublier le monde réel de souffrance, d’amour, de joie. Le piano prend alors un dimension pathétique et démonstrative : vous ne pouvez plus que suivre les pas plus ou moins lourds de ces notes qui s’épellent et s’égrènent au clavier. Mais toujours le même « charme » qui vous enlève, vous ravit, vous emporte au-delà de la raison vers un monde un peu chaotique mais auquel vous vous trouvez attaché et incapable de vous libérer. Pensez donc à Tristan, ce pauvre amant par charme interposé. Et il appelle cela de l’amour. Et l’appel au passé de ce Federico Mompou n’est pas plus libératoire, presque mesquin même et la joie peut alors arriver mais de la même façon elle est comme un spectre dans un miroir.


Joaquin Rodrigo et sa Noche en el Guadalquivir introduit lui aussi un espace musical à plusieurs niveaux contradictoires qui s’opposent et en même temps construisent une espèce d’atmosphère commune, unifiée dans une errance dans cet espace d’une couche à une autre, d’une touche à une autre, d’une souche à une autre sans que jamais les branches ne poussent de ces racines enterrées et isolées. Cette nuit est alors comme un vaste territoire à au moins trois dimensions plus la temporalité des tempi parcourue de douzaines d’êtres invisibles et dont on ne sent que le souffle un peu glacé sur nos nuques.

C’est beau comme une catastrophe cosmique, une supernova qui implose et un trou noir qui en bouffe un autre. Beau comme une odyssée dans un espace qui nous échappe totalement et où nous devons nous en remettre entièrement aux mains du pianiste pour ne pas perdre toute notre raison.

Dr. Jacques COULARDEAU

HECTOR BERLIOZ – PHILIPPE HERREWEGHE – NUITS D’ÉTÉ – HERMINIE – 1994-1995-2014

Voilà donc deux œuvres du jeune Berlioz qui mérite un détour de la route qui mène trop facilement à son Requiem. Les textes de Théophile Gautier sont langoureux de souffrance nostalgique et larmoyante des amours qui n’ont pas de lendemain sinon du cimentière. Ah ! Les romantiques. Mais il n’a pas tout à fait son cœur en bandoulière dans une écharpe de soutien pour bras cassé et coude luxé. Il laisse cela à Lamartine qui pourra un de ces jours déclamer ses larmoiements au Parlement de la deuxième république. Théophile Gautier porte lui la révolution d’Hernani en lui, même si Hernani n’est pas de lui et si en 1841 c’est de l’histoire un peu ancienne. Alors il se pare d’une douleur d’amour rouge sang et il fume le cigare phallique de je ne sais quelle frustration ou castration amoureuse. Et il fume, il fulmine, il se lamente et se plaind de son sort car personne n’est aussi bien servi que par soi-même dans ce cadre de la plaignerie ou de la plaintude. Je ne peux m’empêcher d’aimer cependant les sanglots longs de quelque violon au fond des bois qui essaient de rimer evec les cerfs qui brâment plus ou moins gaiement, langoureusement ou encore en pleine pitié d’eux-mêmes, livrés qu’ils sont aux balles et aux plombs des chasseurs sans compter les feux de forêt si nous en croyons du moins Walt Disney et les nouvelles sur le vignoble de la Californie du Nord.

Tout un monde qui nous a bercé de ses sanglots et de ses rythmiques simples pendant les années de notre école concentrationnaire où nous devions apprendre par cœur et en chœur ces octosyllabes larmoyants que parfois nous dédiions à nos mamans plus souvent qu’à nos papas.

Berlioz en fait des complaintes si profondément dramatiques que même les moindres accents un peu légers, joyeux sont rapidement tournés en descente dans les Ténèbres de quelque voyage en mer sans amour ou de quelque visite à un cimentière empli de spectres et de fantômes qui nous viennent de nos entrailles mentales plus que des tombes de ces morts vivants. Ils sont plus enterrés dans nos cerveaux torturés que dans la glèbe de cette nécropole en forme de charnier.


Herrewegfhe fait un travail d’orfèvre avec cette musique en dentelle de drap mortuaire et le choix de Berlioz d’avoir une mezzosoprano donne à ces mots, ces phrases, ces accents une légère coloration ténébreuse qui convient parfaitement à ces errements morbides parfois dans les joies de l’amour insatisfait et dans le bonheur des amours perdues. Rien ne vaut mieux la perte que l’amour éternel, qui ne devient éternel que dans sa perte elle-même, du moins si j’en crois les experts en dialectique de ce siècle romantique comme Hegel lui-même. Et en plus Brigitte Balleys, Suisse nous dit-on fortement connecté aux montagnes volcaniques ou granitiques de l’Auvergne, a la rugosité du basalte qu’il faut pour rendre étincelantes de tous les feux des candélabres de service mortuaire ces poèmes de perdition dans la mort de l’amour qui donne à l’amour une existence sans peur ni sans reproche. Finies les scènes de ménage et les violences matrimoniales et domestiques. Tout se passe dans l’esprit et la voix de Brigitte Balleys nous engouffre dans cette fuite en avant vers l’insatisfaction éternelle de l’amour satisfait dans son absence même.

Alors que dire de Herminie, cantate pour le prix de Rome, mais échec mon cher Berlioz. Trop jeune et sans entregens et en plus vous jouez sur un registre plus que dangereux, simplement glissant. Le thème est célèbre depuis La Jésrusalem Libérée de Torquato Tasso de 1581 [Herminie : scène lyrique. - Sur un texte de Pierre-Ange Vieillard de Boismartin. - Cantate pour le concours du Prix de Rome, où Berlioz obtint un second prix à la majorité absolue. - Date de composition : juillet 1828. - 1re éd. (Malherbe et Weingartner) : Leipzig : Breitkopf & Härtel, 1903, dixit la Bibliothèque Nationale de France] mais le charme de ces amours contrariées par la religion sont-ils encore au goût du jour au 19ème siècle ? Probablement plus, et les émois de Herminie contre Clorinde et vice versa pour le prince chrétien Tancrède venu dans la première croisade libérer Jerusalem du joug islamique, au point de renier sa foi pour l’amour du beau prince croisé, semblent un peu dépassés et surtout aliénants. On ne renie pas sa foi et son essence, son intégrité mentale et sa vérité spirituelle pour l’amour des beaux yeux d’un Prince Charmant. Il est vrai que Berlioz en fait une fable héroïco-libidineuse. On conquiert le Prince Charmant à coups de lance et d’armure, d’exploits guerriers, même quand on est femme. Jeanne d’Arc a toujours fasciné les Français et voilà donc une nouvelle incanation de cette visionnaire de l’avenir du monde dans l’amour du Prince Charmant, mais un amour en rien virginal.

Je dois dire que la soprano Mireille Delunsch s’adonne à ce jeu héroïco-guerrier de l’amour pour le Prince Charmant qu’elle conquiert de haute main et de forte campagne, à l’épée, au sabre et au bouclier, s’y adonne avec un tel délice et une telle virulence que la Belle au Bois Dormant est à jamais enterrée dans les contes de fée. Ici nous sommes dans l’épique de l’histoire et nous dansons une sarabande – en définitive diabolique – un vrai sabbath satanique pour soumettre et conquérir ce Prince Charmant qui croit qu’il libère Jérusalem alors qu’on la lui donne pour le soumettre aux envies un peu lubriques d’une paire de femmes musulmanes qui s’affrontent comme des marchandes de quatre saisons. Cela manque un peu de la conventionnelle solennité et retenue de bon goût qu’un jury moyen de Prix de Rome exige de ces candidats auto-proclamés dans leur ambition qui ne peut être satisfaite que s’il y a soumission aux normes du genre et pas une annonce fulgurante et sulfureuse de ce qui nous arrive aujourd’hui : la revanche des muslumans conquis par la guerre croisée qui nous renvoient leur propre croisade comme on donne une fessée à un enfant pas sage. Il fallait Berlioz pour ainsi renverser l’histoire ancienne en une annonce de l’histoire future.


Et Berlioz et si martial quand il le veut, même en amour.

Dr. Jacques COULARDEAU



Tuesday, October 24, 2017

 

Sickening rewriting of Little Red Riding Hood


ATWOOD’S RED RIDING PROPHET
A FEMINIST CRY IN THE DENSEST COLD WAR SITUATION

Margaret Atwood committed a major crime against male-dominated society as well as female-descending society. […]

MARGARET ATWOOD – THE HANDMAID’S TALE – 1985

I read the book after I watched a couple of timeS the old film with Faye Dunaway of 1990. And I do think it was a wise choice. The book is a lot more powerful because of the treatment of time. […]

MARGARET ATWOOD – HAROLD PINTER – FAYE DUNAWAY – THE HANDMAID’S TALE – 1990

I will only consider here the 1990 film with Faye Dunaway, not the novel beyond, nor of course the recent adaptation as a TV series that is not available on the DVD market. […]



Monday, October 23, 2017

 

10 years of work in Common, Jacques, Ivan, and Serban


THE RANTING BEAUTY OF RAVING MAD



The present has to be blown up (a famous film indeed) and the immediate surroundings in which we live have to be just discarded: back to Homo Sapiens in Africa some 150,000 years ago!


Dr. Jacques COULARDEAU
& Ivan Eve




Friday, October 20, 2017

 

Notre atout, notre trump card, c'est une crise cardiaque par apoplexie colérique


LES 2 SEULES FAÇONS D’ÊTRE SPIRITUEL DANS NOTRE SOCIÉTÉ DE FRUSTRÉS

Tout ce qu'on peut souhaiter savoir sur Michel Caubet, ou  Michel Caubet et l'écartèlement de la spiritualité



Versions alternatives
et

Il faudra plus que de l’humour, même noir ou chicano, pour se débarasser de ce poulpe


Pieuvre géante que seuls les « Travailleurs de la Mer » pourront éliminer

LE SPIRITUEL OU L’EXTENSION DE L’IMAGINAIRE

Dans le monde qui est le nôtre depuis l’an zéro où les eaux retrouvèrent le niveau normal d’après glaciation il faut savoir rendre – toujours – ce qui appartient à César à ce César lui-même, que ce soit une pièce de monnaie, une citation ou une fin brutale.
Et pour métisser l’Anglais qui dit « there is always a general who tries to outcaesar Caesar » et le Français qui prétend qu’il y a toujours quelqu’un qui « est plus royaliste que le roi » nous pourrions être spirituel et nous demander quel est ce césarien qui se veut plus radical que la dernière césarienne venue.
En ces temps de Brexit on ne pense plus à une seconde venue future qui pourrait nettoyer la planète mais bien plus à en revenir à un état de pureté et de grâce anciennes et délaissées – à jamais – dans la saleté et la crasse du passé qu’il me souvient. Le mythe des paradis perdus n’est peut-être pas très futé mais il est spirituellement rassurant pour les esprits qui n’ont pas d’empathie existentielle.
Il y a plus dans les mythes de la chute de Babylone et de la Tour de Babel que dans toutes les jérémiades des nostalgiques d’un temps béni qui n’a jamais existé ailleurs que dans leur esprit un tant soit peu racorni. Raison de plus quand le changement vital fait que le roi d’hier qui n’utilisait que son œil droit ou son œil gauche pour saisir la réalité expérientielle se trouve confronté à un prétendant qui sait lui se servir de ses deux yeux avec en plus des implants magnifiants.
Et pourtant ils ne nous font pas rire. Il faut une sérieuse dose de spiritualité de cirque pour voir les esbroufes d’un Trump ou d’une May comme des morceaux choisis de comédie et de farce, bien que ce soit d’effrayantes pitreries de hâbleurs tragiques qui avec leurs pantalonnades nous feront perdre nos culottes, petites ou grandes, avec bretelles, ceinturons ou jarretelles, qu’importe pourvu qu’on ait le string avec « garters » pour enfants gâtés.


Dr Jacques COULARDEAU

 

Philippe Jaroussky, tel Salomé, nous offre Handel sur un plat d'argent.


PHILIPPE JAROUSSKY – ARTASERSE – THE HANDEL ALBUM – 2017

Bien sûr que nous regretterons que ce ne soit pas des opéras complets, mais comme ces arias sont tirés d’opéras “moins connus” ces opéras ne sont pas montés, n’ont pas été produits, bref n’existent pas entiers et en plus s’ils l’ont été, ils ne l’ont pas nécessairement été avec Philippe Jaroussky.

Moi qui suis né dans une époque où les opéras de Haendel étaient plus qu’inconnu dans un pays qui avait perdu la tradition ancienne des contreténors, que d’ailleurs ce pays n’avait jamais eue après les castrati disparus au milieu du 18ème siècle. Nous étions portés en ces temps anciens par le ténor héroïque des Allemands et des Italiens, de Wagner et de Verdi, simplement couplé avec la soprano d’autant plus clairement définie que mezzo-soprano, alto et autres voix féminines légèrement plus basses renforçaient la suprématie féminine de la soprano.


Les Anglais avaient gardé la tradition des contreténors dans l’absolue désir d’avoir des chœurs d’hommes dans les universités et dans les églises. Ces chœurs d’hommes devaient avoir les voix les plus hautes pour équilibrer l’architecture du chant choral. Les jeunes garçons étaient aussi utilisés, toujours dans la tradition des chœurs de chanteurs masculins. Benjamin Britten après la deuxième guerre mondiale a souvent utilisé des chœurs de garçons pour ses opéras et ses compositions chorales. Mis à part les chœurs de jeunes garçons et ados dans la tradition ecclésiastique, les scènes continentales européennes avaient perdu ces voix hautes d’hommes.

Cela avait réduit le répertoire de Haendel qui utilisait deux, trois, voire quatre castrati dans ses opéras et autres compositions chorales. Haendel était ainsi réduit à sa musique instrumentale ou bien on donnait des versions réécrites pour des ténors ou pour des mezzo sopranos. Ainsi le Messie survécut-il à cette absurde censure artistique. Mais les Anglais ont eu le dernier mot car à partir des années 1960-1970 les contreténors anglais font leur apparition sur les scènes continentales, grâce entre autres en France à Jean Claude Malgoire qui utilisa souvent James Bowman. Je me souviens même d’un concert du Deller Consort avec Alfred Deller en 1964 ou 65 dans le foyer du Grand Théâtre de Bordeaux. Il est vrai aussi que certaines institutions de programmation et de production d’opéras, dont les festivals, jouèrent le jeu et programmèrent des œuvres qui n’avaient pour la plupart pas été jouées depuis deux siècles. Haendel renaquit de ses cendres de phénix.

Et vint enfin Philippe Jaroussky qui conquit une victoire de la musique dans son domaine du chant d’opéra en tant que contreténor. Il put alors dire que cette voix était enfin reconnue comme une voix à part entière et ce ne fut que justice. Mais on ignore encore trop de l’œuvre de Haendel, soit pas jouée du tout, ou jouée dans des réécritures iconoclastes.


C’est pourquoi cet album est probablement capital dans notre redécouverte de cette musique du 18ème siècle qui n’était pas que celle de Haendel, mais qui régnait sur l’entier de l’Europe qui utilisait les Castrati de façon très systématique, et nous pourrions parler de Mozart, bien que la Vienne de son temps n’étaient pas des plus créatrices. Heureusement qu’il y avait Dresde entre bien d’autres en Allemagne, sans parler bien sûr de l’Italie et du débat avec l’église qui semblait vouloir interdire ces castrati comme étant des êtres de perdition, diaboliques en quelque sorte, et bien sûr la France et l’Espagne ont aussi donnéleur contribution à cette forme d’art vocal.

Cet album donne une vision de Haendel que peu d’entre nous connaissons, et que Philippe Jaroussky en soit remercié. Des opéras inconnus, peu connus, jamais produits dans leur authenticité – autant bien sûr qu’un contreténor se rapproche d’un castrato mais ne saurait l’égaler – vont être découverts pour la première fois par ce choix d’arias de très grande qualité et d’une variété d’expression, de coloration et d’émotion qui montre combien cette voix de contreténor peut exprimer des facettes plus que multiples des passions humaines de l’amour à la haine, de la guerre à la jouissance paisible, de la tristesse à la joie, du recueillement à l’affliction.


Il est bien sûr que Philippe Jaroussky y est pour quelque chose car sa voix, la texture de cette voix, la coloration de ses intonations sont d’une très grande, peut-être immense variabilité, flexibilité, ondoyance et versatilité, cette voix est capable de passer d’un registre à un autre, d’un genre à un autre, et elle est surtout d’une profondeur sensorielle et sensuelle sans égal. On a là un artiste qui laissera sa marque sur notre monde et qu’on regrettera nostalgiquement si cette voix se tait un jour et vient à disparaître.


Dr. Jacques COULARDEAU

Thursday, October 19, 2017

 

Copyright and Fair Use, a reasonable union


Universal Copyright is indispensable in this global world



GUTENBERG AND FUST (and Schoeffer)

The sorry tale of Gutenberg and Fust: 1450-1457. How it all started and how printing was a business from the start and the books were just one asset among others of that business: the obvious “copyright” on the Gutenberg Bibles was not attached to Gutenberg, the inventor but to the machines, the fonts, the owner of these and the owner of the paper. All the rest was romanticism, though superbly fundamental for the existence and protection of cultural creativity, of creative intellectual property. Hereafter is that sorry story.

“When Gutenberg accepts a loan of 800 guilders in 1450 from Johann Fust, a rich burgher in Mainz, pledging his printing equipment as security, he is no doubt delighted to be able to continue his experiments in an exciting new craft. But the relationship is one which will bring him disaster. 
“In 1452 Gutenberg receives another 800 guilders from Fust, accepting him now as a partner in the business. And on the technical side, the business is going well. By 1455 printing is well underway of Gutenberg's ambitious Bible. When the first copies are ready, in 1456, funds will begin to flow into the business. Either this knowledge or perhaps a personal quarrel must lie behind Fust's action of 1455.
“Fust demands his money back, suing Gutenberg in 1455 for 2026 guilders - representing the loan plus accrued interest. In November a court finds in favor of Fust. Gutenberg loses all rights in his presses, his type, his premises and the sheets already printed of his Bible. Fust takes on the business with Peter Schoeffer, Gutenberg's foreman, in charge of the presses. 
“Fust and Schoeffer publish anonymously the superb 42-line Bible in 1456. History, with justice, refers to it as the Gutenberg Bible. But the magnificent Mainz Psalter of 1457, work on which must almost certainly have started before Gutenberg's removal, features the names of Fust and Schoeffer.
“Gutenberg is still in Mainz in 1457 but thereafter nothing is heard of him until 1465 when he is given a post in the court of the archbishop of Mainz. He dies in 1468. By then Fust too is dead, a victim perhaps of the plague on a bookselling trip to Paris in 1466. 
“Peter Schoeffer inherits the business and in 1467 marries Fust's daughter, Christina. He continues to run the Mainz presses, with considerable success, until his death in about 1502.”

That was the sorry story of the beginnings of printing and copyright. The word, the concept will be invented in England and it is only in the 18th century that the concept of Intellectual property will be devised and discussed for the first time in the House of Lords. And that was the beginning of the IP rights of authors. And still today in the world we do not have a uniform conception and protection of this Intellectual Property and of authors.




The 18-page synthetic presentation of both the Kindle 210 pages of personal notes, reviews, discussion and presentation of the documents available in free open access at academia.edu on one hand, and the said 550-page volume of documents on academia.edu on the other hand.

It contains the two introductions and the two Tables of Content of the two volumes and some illustrations on the very subject of Copyright, Fair Use and the Freedom of Expression.




Editions La Dondaine
8 rue de la Chaussée
63880 OLLIERGUES
(33)473955917

© Dr. Jacques COULARDEAU, 2017
The moral right of the author has been asserted
All rights reserved

Cover Illustration
© Annunzio Coulardeau & Jacques Coulardeau
The moral right of the authors has been asserted
All rights reserved


Product Details

File Size: 1606 KB
Simultaneous Device Usage: Unlimited
Publisher: Editions La Dondaine; 1 edition (March 13, 2017)
Publication Date: March 13, 2017
Sold by: Amazon Digital Services LLC
Language: English
Text-to-Speech: Enabled https://images-na.ssl-images-amazon.com/images/G/01/x-locale/common/carrot._CB192251235_.gif
X-Ray:
Word Wise: Enabled
Lending: Not Enabled
Enhanced Typesetting: Not Enabled https://images-na.ssl-images-amazon.com/images/G/01/x-locale/common/carrot._CB192251235_.gif

US$5.00 - €4.68 - £4.19



This volume only contains the author’s commentaries and personal opinions and presentations of the various documents. The documents themselves are mostly available on the Internet but you can access them all in one open access volume at






Tuesday, October 17, 2017

 

White Anti-gay Sex-obsessed Protestant


CONNIE CORCORAN WILSON – THE COLOR OF EVIL TRILOGY SERIES – 2017
REVIEW AND COMMENTARY
Dr. Jacques COULARDEAU


AN ALL-WHITE MIDWESTERN COMMUNITY
WHERE GAYNESS IS EXCLUSIVELY PEDOPHILE
AND LETHAL

Color Blindness is Evil White Supremacy
  

It is always fun to read a trilogy which in this case seems to have become an opportunistic trilogy, one volume after the other, so that even the third volume does not bring to submission, in a way or another, the very first Khaki or green-grey aura holder, Pogo the clown, of the very first chapter. He sure is in the epilogue of the third volume but he is not defeated though he was reduced from a main murderer and killer to a very banal ranter and raver. Not inoffensive but just ineffective and as impotent as chicken-fart.

These three short novels are for old teenagers and young adults for sure and they deal a lot with the relations of high school students with their parents, among themselves, at school, in the street, in sports, in the daytime or in the night, dreaming nightmares or experiencing wet dreams, desiring adventures or just running away from repulsive elements, but the Midwestern community they live in is not fully described, assessed, and that explains why there are only a few Latinos, legal or not, in one distant neighborhood, imported like chattel to work in the meat packaging factory. We are among white Americans practically all the time. No Blacks. No Hispanics to be really noted. Colorblind, but because there is no color to see. A vague historical background with the Vietnam war but that’s all and it is surprising for novels published under President Obama that the traumatic Iraq and Afghanistan never-ending wars are not mentioned, especially among young people in a high-school that must be visited by some military recruiting units or have a team of ROTC visiting the school to recruit some students for information and pre-enlisting at least, especially among seniors who are over 18 years old and plan to go to college.


[ . . . ]

This page is powered by Blogger. Isn't yours?