ANN ELIZABETH ARMSTRONG & KELLI LYON JOHNSON
&WILLIAM A. WORTMAN – PERFORMING WORLDS INTO BEING: NATIVE AMERICAN WOMEN’S
THEATER – 2009
This book is essential because it
enables people who have not had the opportunity to see what groups like the
Spiderwoman Theater are doing to finally get an idea of it. You won’t see much
since the DVD is in fact one slide show and a few excerpts from the performance
of “Persistence of Memory” given at Miami University
in February 2007. Unluckily nothing complete. You will just get a sprinkle of
the art of these women.
But these women performers, these
women authors and these women storytellers are a lot more important than they
look and they are dealing with very serious issues and nothing funny at all,
even if the audience laughs. But laughing is so easy and so multifarious in meaning.
No two people laugh for the same reason, even together.
Let’s pick a few fundamental
ideas that emerge from the book.
First Ric Knowles introduces an
attitude that is crucial for Indians in Northern America
who want to recapture themselves. As he says “before the healing can take place,
the poison must first be exposed.” And that is by far not enough. A first step,
maybe even nothing but half a step. At once you have to take a stance that will
enable the healing mixture to be introduced and to work. “It is not naïve
optimism, but it is suspension of disbelief.” And Monique Mojica adds “from
deep within the body’s memory.” Because the healing comes from the body itself
because the body has the memory of what may heal you. At once we know that is
in the past. You have to “envision a world were the indigenous is not
synonymous with victim, not with the hoop of a nation that has been broken.”
Obviously you are going back to the mythologies and the culture of all Indians
before they were colonized, genocidally exterminated and then parked in
reservations by the white Europeans arriving along with and after Christopher
Columbus. And Monique Mojica specifies that “we need to seize the courage to empower
ourselves as the reflections of these things from our cosmologies that are
whole and intact.” That’s the secret. To go back collectively to the past and
recapture its positive cultural, social, mythological or religious dimensions,
and then to share that knowledge, experience, memory with au audience thanks to
the cathartic medium that theater is.
This evocation has essentially
two dimensions according to Monique Mojica “through the power of the word as
invocation, through naming” they have to “honor the living and the dead who
came before us,” on one hand and then they have to “bring our deities and
cultural heroes to the stage, be inhabited
by them, and become their reflections and manifestations.” And that is supposed
to develop in the audience what Monique Mojica calls “response-ability.”
You just have to add to this
project of liberation, reconstruction and development that will bring the
Indians out of colonialization, I mean the colonization of the minds, the
feminine dimension that is very strong in the Spiderwoman Theater tradition.
They want to leave HIS-tory behind and reconstruct and discover HER-story, meaning
the history of Indians from the feminine point of view. In that perspective
Paula Allen Gunn is an essential researcher because she systematically studied
the position of women in the history of Indians and particularly she has
reexamined and revaluated Pocahontas, not as a simple abused, abducted,
forcefully converted and opportunistically married woman, but as a very
intelligent woman who tried to save her people and to invest their blood into
the new comers who were supposed to be integrated but misunderstood the
rituals, and anyway they did not want to be integrated. They wanted to conquer
and control. Pocahontas becomes then the entrance door of Indian blood into
this Virginian colony and tobacco will be offered to them in exchange of a
marriage and a son who will create a real dynasty of tobacco growers. A son
whose descent will bring the Seventh Generation, the time of regeneration at
the end of the 20th century, according to Indian mythology.
A Seventh Generation that is
getting some momentum right now under our own eyes.
The originality of these
storytellers, actors and authors, and we should add directors to the the three
roles Monique Mojica considers, is that they center their work on women. “The
women are the medicine” and these women are “word warriors” who are trying to
bring the future into existence with the sole weapons of their words. Monique
Mojica becomes then the healer of her people, but also the healer of HIS-tory
as well as of HER-story: “As we stand up and pick ourselves up, we know we are
the medicine. We get to say which songs we sing; we get to say how we are
embodied; we get to say the way the story goes, and not get stuck in that story
book.”
In fact we can recognize here the
positive procedure to step beyond the Post Colonial Traumatic Stress Syndrome
that some invoke which is slightly more than just that because the Indians in
English and American colonized northern America suffered a genocide in the
past, including a cultural genocide in the recent past, and they suffer now of
a Post Genocide Traumatic Stress Syndrome. They have their land under their
feet, but have been dispossessed, they have their culture and traditions at the
tip of their fingers and of their minds, but they have been deculturated. By
their collective cathartic effort they can recapture their culture, reconstruct
their traditions and arts and they can thus heal and redevelop a new and yet
traditional individuality and existence.
The play “Persistence of Memory” that is given in the book along with some
excerpts on the DVD, is demonstrating how this memory is not nostalgic but
constructive. This holds in the contradictory two sentences two lines apart:
“It’s so easy to remember” and “it’s so hard to forget.” If you want to
recapture your past you have to remember, remember everything and correct the
official versions of the past given by the white Americans and their textbooks.
But if you want to reconcile with yourself, with your people and with Americans
at large, if not America itself, you also have to forget, that is to say to
remove any power in the negative sides of that past, hence to forgive which
implies the evil of the past does not bring you down any more but you are still
remembering it because you must remember what you are forgiving for that
forgiveness to have any value.
Then the play can reveal the
traumas of the past and the traumas of the present, or the consequences of the
traumas of the past onto the present. “Once these children grow up with fear,
rage, danger and grief as the norm . . . the normal developmental tasks of
growing up were mutilated beyond recognition by the traumas of loss and grief,
danger and fear, hatred and chaos.” We then understand the dramatic dimension
of the project of healing all these traumas. To do so the play proposes to go
back to a core, a center, a heart and it is the Botanical Gardens in the Bronx where “our ancestors moved among the rocks and
springs, gathering plants and herbs.” Sitting there the actress can regenerate,
rejuvenate and reenergize her very Indian essence. “Here, here this is the
place where our sources and resources rest. Deep, deep down in time and memory.
Available, connected within strength and power amidst calm and quiet.”
In this short excerpt you have
the art and the power of these words, of this word warrior. It is the balancing
use of couples of words: (A1) sources (A2) resources; (B1) deep (B2) deep down;
(C1) time (C2) memory; (D1) available (D2) connected; (E1) within [(F1)
strength (F2) power] (E2) amidst [(G1) calm (G2) quiet]. Of course we have
seven pairs since we are in the seventh generation, the generation of the
renascence of Indian culture and peoples. That’s something you are not really
conscious of but you feel the balancing act because your body has a memory of
such groupings and number patterns. The other number pattern they use and even
over use is the trinity of Lisa-Gloria-Muriel. And this is all the more present
when the three of them sing together Becky Thunderbird’s song “Persistence of
memory.”
“Hey Yah Na
Hey
Hey Yah Na Hey
Hey Yah Na Hey
Hey
Wey Ho Hey
Yah Wey Oh
Hey”
Then the three lines in English
are all powerful:
“My family, my
nation
My Creator, my
life
I sing for the
next generation”
And that next generation is the
seventh generation.
It is difficult to judge of the
influence of the Laban movement theory they use in performing since we do not
have any complete performance, but we can see the great power of their storytelling
and words. A last example is given later on in the book:
“(A1) We are descendents from the
river and the stars
(A2) We are the people of the
eternal Turtle Clan
(A3) We are the next rememberers
(B1) We carry the songs in our
hearts
(B2) We carry the stories in our
blood
(B3) the hope in our souls
We are (C1) the past, (C2) the
present, (C3) the future
[D1] [(E1) Take this story and (E2)
hear the hope.]
[D2] [(F1) Take this story and (F2a)
hear (F2b) our voices of (F2c) our nations]”
And this structure comes back
again four lines later:
“(A1) This to my aunts,
(A2) This is to my mother
(A3) This is to my
great-grandmother
(B1) This is to those who will
come after us
(B2) This is to my grandchildren
(B3) This to my
great-grandchildren
This is (C1) to Gloria Miguel, (C2)
to Lisa Mayo, and (C3) to Muriel Miguel”
So far this book is essential to
show this cathartic dramatic art of these Indian women, of these Indian acting
and performing companies who are trying to heal their past and re-conquer their
future in their own land.
The third section is less
powerful as a whole, first of all because we are given excerpts of plays and
excerpts do not enable us to really understand and capture the plays. That’s
the case with “Weaving the Rain.” The few excerpts make the argument extremely
demonstrative and we do not feel how the completely exploded family of the
beginning can find some unity again thanks to the death of the father who is
able to join his efforts to his own father, the grandfather then, and to his
dead son to reunite the family he leaves behind. The fact that he dies of his
alcoholism sort of disqualifies him from being the reuniter since when he was
alive he never was the one who built unity, because he escaped his responsibility
all the time into alcoholism. Excerpts betray the play in this case.
Monique Mojica’s explanation
about her project “Chocolate Woman Dreams the Milky Way” is interesting because
the amnesia obsession of the author appears with strength here but in full
contradiction with what was said on the subject in “Persistence of Memory” The
double declaration “It’s so easy to remember” and “it’s so hard to forget”
becomes “I forgot to remember.” The first two declarations were ambiguous
because “easy” and “hard” had double meanings. It is easy to remember because
memory is always there and because memory brings ease and tranquility. You just
let yourself go into the cool nostalgic memory of what life used to be. But at
the same time It is hard to forget because to erase your memory is nearly
impossible and when you forget something you get into some hard time, not
remembering it in spite of trying. But now if you forget to remember, if you do
what’s hard, to forget, to reach what’s easy, to remember, you are in a real
fix. And that’s exactly the stake of this approach that culminates in “The
Scrubbing Project” which is the attempt to build some vision of the past and of
reality by collecting horrible facts, atrocious data about the fate – and fate
is too positive to be the real word we should need here, rather the curse – of
Indians in this life.
But that brings Monique Mojica to
a questioning that is tragically pessimistic:
“1) What are the consequences of
creating art out of atrocity? 2) Is there such a thing as internalized
genocide?”
At this moment we know she is on
the verge of understanding the curse of four or five centuries of genocide. It could
and should be called Post Genocide Traumatic Stress Syndrome and that genocide
that was a trauma for all Indians has been so deeply internalized that it is a
heroic enterprise to try and alleviate it at first and then heal it. She is then justly speaking of “the holocaust
of the Americas”
because the ordeal the Indians were forced to submit to was just that: a
holocaust since it was intended to make as many Indians die as possible and
then to park the survivors in some unfriendly and nearly bare and wasted
desert-like reservations. The ordeal was to pack them hands and feet tied up
with tons of lead attached to their waist on a fully frozen Mississippi river and
then to blow up the ice with dynamite and count how many could and should survive
without any help and then park these survivors in some kind of infernal lethal
environment.
The not so surprising axiom of
Monique Mojica is as follows:
“1) Once Native women have put
down the bundles of grief and multi-generational trauma that we collectively
carry – then what? And 2) How do we get from victim to victory?”
Healing is long and difficult. As
for the term of victory I am not sure that’s the proper word because the stake
is not to be victorious, over whom anyway? The stake is to get over the trauma
of that genocidal holocaust and to regain some positive creativity, and by
regaining some positive creativity in line with older traditions. But beyond
this word, Monique Mojioca is right about the theatrical project she defends
and advocates. Theater can be cathartic and if it goes back to tradition, both
social and ritual, in one word cultural, and brings that tradition to modern
times through a process of healing, elaboration, self-reflection,
reconstruction, not plain copy and paste, there is some hope. It is what she
calls “saber sabiendo” which designates the knowledge we have unconsciously
rooted in our deeper mind and unconscious conscience, if not yet consciousness.
This deeper knowledge has to be brought to the surface and given some real life
back, and she adds it has to be performed intuitively not intellectually. There
is no abstract explanation or even ‘exploration. There is only one way to bring
it back to life: let it come out of your mind and trust what is coming from
that dark past of yours, though you have to look for the light that shines in
the night of lost dreams, the fire that burns in the winter of lost memory, of
forgotten remembrance. And through confrontation with what other fellow
storytellers, actors and authors that will bring you to Native Performance
Culture, a culture that is like some Molas sewn and sown by Kuna women, one
layer on top of the other and tiny stitches between the layers and each one of
these layers visible here and there, intermittently in the others and through
the others.
That leads her to a fascinating
conclusion: “I, too, am a granddaughter fallen from the stars.” And as such she
can embody and impersonate the morning star and the evening star, the moon and
the sun, all of them in one multilayer crisscrossing knitted Mola of forgotten
past and remembered future.
We justly end this section with
Diane Glancy’s evocation of the Cherokee Trail of Tears of October 1838 to February
1839. A
poignant description of the Holocaust of Indians in that systematic and
sadistic genocide which did not target killing them all, but targeted killing
as many as possible in as much suffering as possible. And this frightful invocation can conclude
with “Maybe someday love would come.”
The last section is interesting
since it collects interviews and experiences of people who worked for Native
American drama. The main question here is why isn’t Native American drama part
of mainstream drama in America?
The question is worth asking but the situation is changing very fast with the
first mainstream production “Te Ata”
entirely produced and financed by the Chickasaw nation. The answer is probably
there: Indian nations have not yet entirely understood that theater can be an
extremely effective medium to make Indians visible, to be a mirror for Indians
themselves who could discover in these productions some visions about
themselves, their history and their dreams, but maybe above all it is a perfect
cathartic medium to heal the traumas and wounds inflicted onto Indians by
history in America. But what is essential is that it must come from the Indian
nations themselves. They cannot expect white America to finance and support such
a project. For them Indians are nothing but folkloric entertainment and cannot
be in any way part of American culture and history.
I will regret slightly the fact
that I don’t seem to have seen Crazy Horse and his Memorial in South Dakota mentioned.
It is the perfect example of an Indian nation financing and managing its own
reemergence from the wasteland of the genocide.
Dr Jacques COULARDEAU
# posted by Dr. Jacques COULARDEAU @ 11:55 PM