Always between two trains, or two countries, or two towns, catch me if you can. You may find me in English, except if I am in Pali or some other more or less exotic language, or book. Have you tried the Dhammapada recently? If not, just give it a try, in Pali of course. You may also have a try at looking for me on the Internet, simply Coulardeau with Google, but on the global web, not on the French pages of it. Have a good trip.
All these poems
and stories are dedicated to Lucretia who helped crossing the long depression
between the mountain of hostile war and the mountain of reconstruction.
Some people,
some events played an enormous role in those years, The University of Perpignan
in their Mende unit; the Festival of La Chaise-Dieu and sacred music, music,
and music again; Michel Thénot of Central Parc with whom I visited
dozens of Romanesque churches running after Black Virgins; in Sri Lanka Sujeewa
and Sudarshani and the confrontation with elephants; and then Paris with
several life-ghosts who made me recapture life: many were named Arthur but some
stand out, Ivan, Paula and Animata. Special mention to Christian Gauchet,
Ghalib Hakkak and Père Emmanuel Gobilliard.
They are too
numerous to be named all. They are legions and that’s how we survive on this
earth, satiated with love, friendship and mental and spiritual experience.
Les Editions La Dondaine, 8 rue de la Chaussée, 63880
Olliergues, France, publie de nombreux ouvrages sur KDP Kindle d'Amazon. Ici
nous mettons en lumière quatre livres mais près d'une douzaine d'auteurs et
illustrateurs. L'édition virtuelle est l'avenir de la diffusion des livres .
C'est de l'auto-édition pour Amazon. C'est de l'édition virtuelle totalement
professionnelle pour les Editions La Dondaine. Les auteurs gardent leur
copyright sur leurs oeuvres.
Prenez un peu de temps pour découvrir ces quatre ouvrages.
The March
for Science is a celebration of our passion for science and a call to support
and safeguard the scientific community. Recent policy changes have caused
heightened worry among scientists, and the incredible and immediate outpouring
of support has made clear that these concerns are also shared by hundreds of
thousands of people around the world. The mischaracterization of science as a
partisan issue, which has given policymakers permission to reject overwhelming
evidence, is a critical and urgent matter. It is time for people who support
scientific research and evidence-based policies to take a public stand and be
counted.
ON APRIL 22, 2017, WE WALK OUT OF THE LAB AND
INTO THE STREETS.
We are scientists and science enthusiasts. We come from all
races, all religions, all gender identities, all sexual orientations, all
abilities, all socioeconomic backgrounds, all political perspectives, and all
nationalities. Our diversity is our greatest strength: a wealth of opinions,
perspectives, and ideas is critical for the scientific process. What unites us
is a love of science, and an insatiable curiosity. We all recognize that
science is everywhere and affects everyone.
Science is often an arduous process, but it is also thrilling. A
universal human curiosity and dogged persistence is the greatest hope for the
future. This movement cannot and will not end with a march. Our plans for
policy change and community outreach will start with marches worldwide and a
teach-in at the National Mall, but it is imperative that we continue to
celebrate and defend science at all levels - from local schools to federal
agencies - throughout the world.
U.S. science groups endorse March for
Science
Here
are the groups included on today’s list of formal March for Science partners:
Earth Day Network (co-organizing Washington, D.C., march)
314 Action
500 Women Scientists
American Anthropological Association
American Association for the Advancement of Science
American Association of University Professors
American Geophysical Union
American Society for Cell Biology (about 9000 members)
Association for Research in Vision & Ophthalmology
Center for Biological Diversity
Cochrane Collaboration
Consortium of Social Science Associations
Department for Professional Employees, AFL-CIO
Entomological Society of America (about 6000 members)
International Federation of Professional and Technical Engineers, AFL-CIO
League of Extraordinary Scientists
National Center for Science Education
National Coalition of Native American Language Schools and Programs
The Natural History Museum (mobile museum)
New York Academy of Sciences
NextGen Climate America
Research!America
Society for Advancement of Chicanos/Hispanics and Native Americans in Science
Science Debate
Sigma Xi (more than 110,000 members)
Society for Conservation Biology North America
Union of Concerned ScientistsShow less
The article will be published in French some time
in April (32 pages) under the following title:
Jacques COULARDEAU ------------------------------------------- p. 155
Benjamin
Britten. L’étranger, l’enfant et la mort dans ses opéras
You
will find all the reading and research notesIN ENGLISH, opera by opera in the following file of some 140
pages.
I
am pretty sure opera lovers, Benjamin Britten enthusiasts and music lovers will
enjoy following, in chronological order, the building of a whole temple
dedicated to the figure of the estranged man, rarely estranged woman,
confronted to a child, most of the times a boy, at times a boy and a girl and
how these children are confronted to death, real sad death that is anything but
natural; but also the death that comes as sinister fate, as war and an obsessive
and recurrent Jewish reference, be it Biblical or be it 1939 and Bertold Brecht’s
visionary poem on the extermination of children, and first of all the Jewish
child on the decision of a Nazi judge.
You
will of course love and enjoy over and over again Thomas Mann’s Death in Venice, that poignant story of
an old man seeing his end coming and falling in love with a young teenager he
will not speak to, he will not touch nor approach in any way, contemplating in
him his possible descent, his possible heritage, his possible continuation in
his search for beauty, the formal architecture of beauty that is so mesmerizing
when met in pure mental and spiritual expectation to survive in it because
beauty will survive his own departure.
Death
becomes an offering to God and life in this empathetic search for fulfillment.
Ne me dites pas que c’est une petite ville, ni que c’est la montagne
moyenne qui veulent ça. Sinon dans une minute vous allez me prétendre qu’il y a
des dragons dans les Pyrénées et des loups garous dans le Massif Central et des
vampires dans les Alpes. Faites plutôt confiance à Vanessa Chevallier.
Il y a bien plus pire encore que cela dans la tête des mauvais voisins qui
s’approprient tout sur leur passage, sur leur mitoyenneté, sur leur voisinage.
Rien ne résiste à ces esprits qui ne sont même pas criminels car ils ont le
crime dans le sang et pas dans leur matière grise ou blanche.
Ainsi de pire en pire vous descendrez dans les bas-fonds de cette petite
ville et d’un être qui se dit humain et qui est après tout un notable local.
Mais ne lui donnez pas la communion sans confession. Il pourrait vous en coûter
cher.
Paisible? Si au début de
leur installation, les sœurs Brausch pensent retrouver le domaine familial et
renouer avec leurs souvenirs d'enfance, le rêve pour elles va vite tourner au
cauchemar.
Le Mal se cache parfois
dans la douceur d'un paysage, le long d'une rivière qui vient frapper les pales
d'un moulin endormi dans la plaine. Mais le Mal peut prendre plusieurs visages
et n'est jamais celui auquel on s'attend.
Product
Details
·File Size: 978 KB
·Print Length: 514 pages
·Simultaneous
Device Usage: Unlimited
·Publisher: Editions La Dondaine; 1st edition (July
2, 2015)
·Amazon.co.uk Pricing
information not available. This title is available to UK customers only.
·Amazon.fr: EUR
6,71TTC
Abonnez-vous à
Kindle Unlimited pour obtenir un accès illimité à plus de
700 000 titres, dont plus de 20 000 en français. Seulement
9,99€ par mois.
SUSPENSE ET TERRITORIALITÉ
Quel bonheur de pouvoir lire un premier roman ! Et celui-ci ne
dépareille pas à ce plaisir. Il y a une certaine naïveté dans ces personnages,
deux femmes essentiellement, et un père de toute façon qui vient juste de
mourir et que les deux sœurs enterrent ensemble et ainsi se retrouvent, l’une
s’installant dans le moulin du père mais elle était restée pas très loin,
l’autre venant la rejoindre et laissant Paris derrière elle, faisant de Paris
ce qu’il est profondément, un décor temporaire pour visiteurs toujours éclairs.
Y a-t-il des Parisiens de souche, surtout quand ils sont nés là par une sorte
d’accident de parcours dans une pérégrination sans fin ?
Mais le roman devient rapidement dans le petit village où nous sommes,
presqu’une petite ville de canton provincial écarté, le cadre d’une sinistre
querelle territoriale. C’est à toi, je le veux, tu me le donnes où je te tue.
Et tout va balancer entre un moulin ancien et un pigeonnier tout aussi ancien, entre
une cleptomane pie voleuse et un vautour médical mangeur de chairs. Un peu
d’amour pour ces deux sœurs, mais si peu et toujours frustré par une mort
soudaine. Le suspense sentimental se double et s’enfle d’un suspense criminel.
Et le meurtrier, si ce n’est pas une meurtrière, fera feu de tout bois,
n’hésitera sur aucun investissement sanguinaire, ne reculera devant aucun
obstacle charnel. Qu’on s’en débarrasse et laissons au charnier le soin de
trier avec un peu d’aide de la gendarmerie. Ce cynisme assassin est pire encore
que l’envie criminelle.
Le pire étant que justice sera faite de facto mais pas de jure. Comme on
faisait au Moyen Age. Nos villages de la France profonde n’ont toujours pas
changé.
Ce qui est le plus troublant, mais aussi fascinant reste le fait que on
passe du point de vue d’une sœur à celui de l’autre sœur et qu’entre deux
l’auteure se fait redresseuse de récit pour lui donner la direction nécessaire
pour aller sinon droit au but, du moins dans la bonne direction. Et ici et là une
vue en plongée dans les profondeurs troublantes et obscures du psychisme de ces
gens biens sous tous rapports, comme ils disent après le drame qui a surpris
tout le monde tellement ces gens-là étaient normaux. Et le pire c’est qu’ils
étaient et sont toujours pour les survivants encore plus normaux que normaux,
banals comme les fours et les moulins d’autrefois.
Dr Jacques COULARDEAU
# posted by Dr. Jacques COULARDEAU @ 12:42 PM 0 comments
6 years spent in foreign countries: 1 year in North Carolina USA, 1 year in California USA, 1 year in Zaïre (Kinshasa), 3 months (2005, August-November) in Sri Lanka on research with an NGO attached to the UNESCO site of Sigiriya, numerous shorter periods in Great Britain, Ireland, Belgium, the Netherlands, Germany (East and West), Austria, among others